Es gibt keine Originaltonspur dieses Filmes.
- Shu Qi und Zhao Wei sprachen in ihren Szenen Mandarin und mussten für die Kantonfassung gedubbed werden.
- Karen Mok sprach in den Szenen, in denen sie mit Shu Qi und/oder Zhao Wei zu sehen war, Mandarin; in allen anderen Szenen Kantonesisch. Sie musste jeweils umgedubbed werden.
- Sämtliche anderen Darsteller sprachen Kantonesisch und mussten für die Mandarinfassung gedubbed werden.
Die englischen Dialoge wurden natürlich auf Englisch gedreht und so belassen