Fassung

von Karm

Diese deutsche Fassung ist ungekürzt

Erscheinungsart:

DVD (Kauf)

Label:

Warner (Special Edition 2-Disc Set)

VÖ-Termin:

12. Mai 2006

EAN/UPC:

7321921389320 (Kauf)

Freigabe:

FSK 12

Fassung indiziert:

Nein

Laufzeit:

119:45 Min. (119:24 Min. o. A.)

Regionalcode:

RC 2

DVD-Format:

DVD-9 (8,5 GB)

TV-Norm:

PAL

Verpackung:

Keep Case (Amaray)

Bildformat:

1,33:1

Tonformat:

Deutsch (Dolby Digital 1.0 Mono)
Englisch (Dolby Digital 1.0 Mono)
Spanisch (Dolby Digital 1.0 Mono)
Polnisch (Dolby Digital 1.0 Mono)
Audiokommentar (Dolby Digital 1.0 Mono)

Untertitel:

Deutsch
Englisch
Deutsch für Hörgeschädigte
Englisch für Hörgeschädigte
Dänisch
Finnisch
Griechisch
Norwegisch
Polnisch
Portugiesisch
Schwedisch
Spanisch
Tschechisch
Ungarisch

Laufzeit Bonus bzw. Extras:

190 Min.

Extras:

DVD 1 (Spielfilm) DVD-9

Interaktives Menü mit Musik
Kapitelauswahl (28)

• Kommentar über die gesamte Spielfilmlänge von Karl Malden sowie den Filmhistorikern Rudy Behlmer und Jeff Young
(englisch ohne Untertitel)

• Elia Kazan-Trailershow: [8:59 Min.]
- Endstation Sehnsucht (1951)
- Jenseits von Eden
- Endstation Sehnsucht, Wiederaufführung (1958)
- Endstation Sehnsucht, Wiederaufführung (1970)

(Bonuslaufzeit DVD 1 = 8:59 Min.)


DVD 2 (Specials) DVD-9

Interaktives Menü mit Musik

(Extras in Englisch, optionale Untertitel: Deutsch, Englisch, Arabisch, Dänisch, Hebräisch, Italienisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Schwedisch, Spanisch, Tschechisch und Ungarisch)

• Dokumentation:
Elia Kazan: Die Reise eines Regisseurs [75:30 Min.]
(Szenenindex für 16 Kapitel)

• Original-Dokumentationen:
- A Streetcar on Broadway [22:00 Min.]
- A Streetcar in Hollywood [28:10 Min.]
- Zensur vs. Sehnsucht [16:21 Min.]
- North und die Musik des Südens [9:14 Min.]
- Ein Schauspieler namens Brando [8:52 Min.]

• Verpatzte Szenen und Tonaufnahmen [15:34 Min.]
• Probeaufnahmen von Marlon Brando [4:52 Min.]

(Bonuslaufzeit DVD 2 = 180:59 Min.)

Bemerkungen:

Amaray im Schuber

RCs:
DVD 1: 2 und 5
DVD 2: 2, 4 und 5

Film ist schwarzweiß
Die polnische Sprachfassung ist Voice-Over (Lektor).

Bei der vorliegenden Fassung handelt es sich um die ungeschnittene Originalversion. Passagen ohne deutschen Ton sind in Englisch mit deutschen Untertiteln.

create Eintrag bearbeiten
Filmsammlung

Im Besitz von 118 Benutzern.
Bei 1 Benutzern auf der Wunschliste.

Abbildungen

Abbildung hochladen