Fassung
von Guilala
Diese deutsche Fassung ist ungekürzt
93:37 Min. (kein Abspann)*
Bemerkungen:
Sendebeginn um 23:07 Uhr.
(Wh. am 27. 12. 15 / um 15:25 Uhr)
* Abspann wurde weggelassen.
MGM -Logo am Anfang: 0:08 Min. (-in der Laufzeit mit einberechnet)
Titelsequenz mit englischen Credits und englischem Originatitel "REVENGE OF THE PINK PANTHER". Darunter wird der deutsche Titel "INSPECTOR CLOUSEAU - DER IRRE FLIC MIT DEM HEIßEM BLICK" eingeblendet (-"heißem" mit "ß" anstatt "ss").
Es wurde (leider) der 5.1-Ton der MGM-DVDs verwendet (-trotzdem wurde der Ton nur in Mono gesendet). D. h. an einigen Stellen fehlen Teile der deutschen Synchro (-z. B. kurze Sprüche, wo im Original gar nicht geredet wurde). An diesen Stellen ist der Originalton zu hören.
Ein Beispiel findet sich nach 22:04 Min.:
Clouseau öffnet den Kleiderschrank und ein Haufen Schlagstöcke, Baseballschläger u. Ä. purzelt heraus. Daraufhin bemerkt Clouseau: "Gut Holz!" Als er anschließend einen der Schläger aufsammelt, meint er noch: "Zu klein!" - und wirft diesen wieder weg.
So war es zumindest in der alten deutschen Ausstrahlung. In der Ausstrahlung von ServusTV fehlen diese Sprüche.
2 Werbeunterbrechungen.
create Eintrag bearbeiten