Bemerkungen:
Sendezeit: 5:50, also bereits 01.01.2001.
Vergleich mit der ungekürzten DVD aus der UK Definitive Collection von Optimum Releasing:
Laufzeit deutsche TV-Fassung ohne Vor- und Abspann: 55:43 (Vorspann: 20s, Abspann: 58s)
Laufzeit DVD ohne Vor- und Abspann: 64:00
Siebzehn Kürzungen (insgesamt über 8 Minuten), eine Ablaufänderung (SPOILERS!):
3:25 (DVD 4:18): fehlt: Holmes sieht nach dem Rempler noch dem Mann nach, wie dieser hineingeht. (7s)
4:48 (DVD 5:48): fehlt: "That message, sent to me on the boat. It was a hoast to get me out of my stage room." (6s)
5:23 (DVD 6:29): fehlt: Er sagt, sie solle erst bei geschlossener Autotür reden, und dass sie nie besser ausgesehen habe. Sie: "Glad to be back." (16s)
5:41 (DVD 7:02): Nach "Er? Das ist widerwärtig!" fehlt: "Yes, my dear: 'The Creeper'" ('Der Furchtbare'), er macht die Rollos des Wagens hoch, Sie: "I'm not going to the flat!" "Oh, you'll be quite safe, I have him under lock and key." (9s)
7:23 (DVD 8:52): fehlt: Weiteres über Giles Conover, bekannt für Verbrechen ohne Spuren, Holmes zieht Mantel über. (33s)
9:05 (DVD 11:08): im Museum fehlt: ein Herr mit Spitzbart betrachtet ein Gemälde, die drei kommen aus der Tür "Francis Digby - Curator" heraus, Digby preist die Qualität der Perle, Holmes berichtet ihre Geschichte. (47s) Erst jetzt wird der Kasten geöffnet.
10:57 (DVD 13:47): Unmittelbar nachdem sie das Zimmer des Kurators wieder betreten haben, fehlt, wie Holmes nach der elektrischen Anlage fragt. (11s)
12:45 (DVD 15:45): nach der Demonstration und "... als Giles Conover, könnte er es tun.", fehlt, wie Holmes fordert: "Now will you listen to me, when I tell you to lock that perl in the deepest darkest vaults in whole England?" (4s)
14:01 (DVD 17:05): nach "Mr. Giles Conover" fehlt: "How are you, Mr. Holmes?", Digby: "I don't understand. This is one of our workmen..." (13s)
17:58 (DVD 21:16): fehlt: Der Chef schimpft mit der auf den Teller starrenden Tellerwäscherin, diese zerschmeist den Teller und geht, Holmes geigt, Watson hatte eine Auseinandersetzung mit Journalisten, die Holmes diskreditieren. (124s) Erst jetzt kommt Lestrade.
25:00 (DVD 30:22): fehlt: Watson bleibt der Artikel am Ärmel kleben, worauf er ihn mittels "deductive reasoning" sucht, verkleideter Mann geht die Treppe rauf, Mrs. Hudson grüßt ihn. (68s)
32:11 (DVD 38:42): fehlt: Die tote alte Dame liegt inmitten von Porzellanscherben, ihre Schwester gibt Holmes den letzten Brief, Holmes fragt Polizist nach Todesursache. (72s)
35:27 (DVD 43:11): fehlt: Ein zweiter Zeitungsartikel, und Nahaufnahme, wie sie das Porzellan sortieren. (11s)
42:34 (DVD 50:30): fehlt: Der Ladenbesitzer schimpft länger, im Ggs. zur deutschen Fassung hat sie nicht nur zwei Napoleons (wäre ja wohl zu auffällig), sondern auch noch Kopenhagener Vasen und einen fliegenden Merkur fallengelassen, wobei sie aussagt, dass sie die Napoleons schon so vorgefunden hätte. (10s)
44:26 (DVD 52:33): fehlt: Holmes klärt, dass Namen überschrieben sind. (25s)
44:39 (DVD 53:12): Holmes hebt in der deutschen Fassung erst kurz vor "Danke meine Teure." den Hörer ab, in der Definitive Collection schon vorher.
51:33 (DVD 60:05): fehlt: "You know, I never would have thought of disconnecting those wires if it hadn't been for your excellent example at the Royal Regent Museum." "It has been said that imitation is the sincerest form of flattery."... (15s)
52:35 (DVD 61:22): fehlt: Holmes: "Poor Naomi." "Stay where you are." "I shouldn't let The Creeper arrive at you." "He wouldn't like it if he knew you let her down . He's crazy about Naomi. She's a pretty girl." "Now you are trying to scare me but it won't work." (21s) Deutsche Fassung setzt erst wieder ein mit "Naomi wird nichts geschehen.".