Fassung

von Guilala

Diese deutsche Fassung ist ungekürzt

Erscheinungsart:

Blu-ray Disc (Kauf)

Label:

Retro Gold 63 (wattiertes Mediabook / Cover B)

VÖ-Termin:

31. März 2023

EAN/UPC:

0769503635576 (Kauf)

Freigabe:

ungeprüft

Fassung indiziert:

Nein

Laufzeit:

101:19 Min. (98:02 Min. o. A.)

Regionalcode:

RC B

Blu-ray-Format:

SL (single-layer) (25 GB)

Verpackung:

Mediabook

Bildformat:

2,35:1 (1080p)

Tonformat:

Deutsch (Dolby Digital 2.0 Mono)
Englisch (Dolby Digital 2.0 Mono)

Untertitel:

Deutsch

Laufzeit Bonus bzw. Extras:

44 Min.

Extras:

Disc 1 (BD-25 / 25 GB):

- Interview Antony L. Ginnane (40:22 Min.)

- Trailer:

> Strange Behavior (3:17 Min.)
> Die Viper (3:20 Min.)
> Patrick (1:28 Min.)
> D-Tox (0:43 Min.)
> Beowulf (2:08 Min.)
> The Banker (2:22 Min.)


Disc 2 (DVD-9 / 8,5 GB):

- Interview Antony L. Ginnane (38:43 Min.)

- Trailer:

> Strange Behavior (3:17 Min.)
> Die Viper (3:21 Min.)
> Patrick (1:29 Min.)
> D-Tox (0:43 Min.)
> Beowulf (2:08 Min.)
> The Banker (2:23 Min.)

- 24-seitiges Booklet mit Text von Christian Ladewig

Bemerkungen:

Wattiertes Mediabook.

Limitiert und auf der Rückseite durchnummeriert auf 200 Stück!

Es wurde die deutsche Video-Synchro verwendet. Da die deutsche Video-Fassung (Thorn EMI / Cannon) gekürzt ist, sind einige Stellen im Original mit optionalen deutschen Untertiteln. Für diese Tonspur lag ganz offensichtlich eine VHS mit Hi-Fi-Ton vor. Der Ton ist besser als bei den älteren VHS-Auflagen (ohne Hi-Fi-Ton). Gelegentlich ist leichtes Knistern und Knacken zu hören, wie es für VHS typisch ist.

Es existiert noch eine TV-Synchro, die hier aber leider nicht enthalten ist. Das ist sehr schade, auch weil in diesem Fall eine vollständige deutsche Tonspur für den Film vorgelegen hätte. Unter dem Titel "Blutige Schreie" lief 1999 auf RTL 2 eine TV-Fassung, für die extra eine neue Synchro erstellt wurde. Diese Neusynchro wurde später auch für die DVD-Veröffentlichung von Starmedia verwendet. Im Gegensatz zu den VHS-Veröffentlichungen von Thorn EMI und Cannon war diese Fassung weniger stark gekürzt. Es fehlten insgesamt 1:23 Minuten an drei Stellen:

> Waldo wird erstochen (0:14 Min.).
> Dem Jungen in der Badewanne werden mit einem Messer die Hände abgeschnitten (0:57 Min.).
> Mrs. Haskell wird mit demselben Messer die Kehle aufgeschlitzt (0:12 Min.).

Dafür waren in dieser TV-Fassung aber die beiden Handlungs-Szenen enthalten, die bislang in diversen Fassungen (auch in der deutschen Video-Fassung) fehlten.

Optionale deutsche Untertitel gibt es zu folgenden Extras:

- Interview Antony L. Ginnane

Anmerkung zu den deutschen Untertiteln: Diese wurden ganz offensichtlich von einem automatischen Übersetzer erstellt. Das (gelinde gesagt unbefriedigende) Resultat wurde dann allerdings nicht nachkorrigiert. So sind an vielen Stellen die Übersetzungen reichlich skurril. Das Wort "Score" (im Sinne von Filmmusik) wird z. B. übersetzt mit "Punktzahl" (beim Interview mit Antony L. Ginnane). Das ist ziemlich anstrengend zu lesen und oft einfach nur unfreiwillig komisch.

Obendrein hat man bei der DVD das Bildformat falsch kodiert. So ist das Bild auf der DVD zwar im korrekten Bildformat, aber nicht anamorph.

Technische Daten der DVD:

Laufzeit: 97:11 Min. (94:01 Min. o. A.)
Bildformat: 2,35:1 (4:3)
Tonformat: Deutsch - Dolby Digital 2.0 Mono / Englisch - Dolby Digital 2.0 Mono

create Eintrag bearbeiten
Filmsammlung

Im Besitz von 7 Benutzern.
Bei 0 Benutzern auf der Wunschliste.

Abbildungen

Abbildung hochladen