Fassung

von Guilala

Diese deutsche Fassung ist ungekürzt

Erscheinungsart:

DVD (Kauf)

Label:

Filmjuwelen / AL!VE (Juwelen der Filmgeschichte)

VÖ-Termin:

05. April 2019

EAN/UPC:

4042564192506 (Kauf)

bei uns im Shop kaufen

Unser Preis:

9,98 EUR

inkl. MwSt.
ggf. zzgl. Versand

Zur Zeit kein Artikel auf Lager. Voraussichtliche Lieferzeit: 5 Tage.


Kostenlose Lieferung ab 30 EUR Bestellwert

Garantiert günstig: unsere Online-Tiefpreisgarantie

Bei Amazon kaufen

Freigabe:

FSK 12

Fassung indiziert:

Nein

Laufzeit:

81:30 Min. (80:04 Min. o. A.)

Regionalcode:

RC 2

DVD-Format:

DVD-9 (8,5 GB)

TV-Norm:

PAL

Verpackung:

Keep Case (Amaray)

Bildformat:

1,66:1 (anamorph / 16:9)

Tonformat:

Deutsch (Dolby Digital 2.0 Mono)
Französisch (Dolby Digital 2.0 Mono)

Untertitel:

Deutsch

Extras:

- Der Spaß, andere zum Lachen zu bringen (27:24 Min.)
- Louis de Funes, der ernsthafte Komiker (10:56 Min.)
- Bildergalerie (Selbstlaufend / 3:28 Min.)
- Deutscher DVD-Trailer (1:44 Min.)
- 20-seitiges Booklet

- Weitere Highlights:

> Die Abenteuer des Rabbi Jacob
> Drei Mann in einem Boot
> Immer die Radfahrer
> Im Weißen Rössl
> Das Spukschloss im Spessart
> Abenteuer in Rio

Bemerkungen:

Erstauflage im Schuber.

Das Booklet ist nicht in der Amaray, sondern liegt lose im Schuber bei.

Optionale deutsche UT gibt es zu folgenden Extras:

- Der Spaß, andere zum Lachen zu bringen (27:24 Min.)
- Louis de Funes, der ernsthafte Komiker (10:56 Min.)

Gegenüber der alten N3-Ausstrahlung von 1986 ist oben und unten minimal weniger zu sehen. Dafür ist an den Seiten ein wenig mehr zu sehen.

Ab ca. 34:47 Min. bis ca. 35:15 Min. wird das Bild etwas schlechter (Verschmutzungen).

Leider haben sich bei dieser (ansonsten sehr guten) DVD ein paar Fehler auf der deutschen Tonspur eingeschlichen. Aufgefallen ist mir folgendes:

- 53:24 Min.: - Wenn Madame Brisebard die Treppe heruntergeht, hört man ihn noch einmal den Satz von Monsieur Brisebard, der kurz vorher schon zu hören war, wobei diesmal der Anfang abgeschnitten ist: "..s ist meine Großmutter. Als sie 15 oder 16 war." Dadurch fehlt natürlich der Teil der deutschen Synchro, der eigentlich an diese Stelle gehört.

- Ab 79:14 Min. ist auch auf der deutschen Tonspur nur der französische Originalton zu hören, wodurch ein Teil der deutschen Synchro verloren geht (Der Kommissar ruft "Brisebard!" / Die Frau sagt "Gluck gluck!").

Best.-Nr.: 6419250

Der FSK-Sticker ist vorne auf der Einschweissfolie aufgeklebt.

Info zur ZUR AUSTAUSCH-DVD:

Aufgrund vieler Anfragen, ließ Filmjuwelen eine Austausch-DVD anfertigen, wo einige Fehler korrigiert wurden. Leider ist die deutsche Tonspur aber auch diesmal nicht vollständig. Aufgefallen ist mir folgendes:

- 53:25 Min. bis 53:29 Min.: Die erste Hälfte von Monsieur Brisebards Genuschel ist im französischen Originalton zu hören.

- 79:56 Min. bis 80:01 Min.: Der Kommissar ruft "Brisebard!" - hier ist immer noch der französische Originalton zu hören und nicht die deutsche Synchronstimme.

Sehr schade, dass hier so nachlässig gearbeitet wurde. :-/

Die Austausch-DVD hat den gleichen Aufdruck, wie die Erstauflage.

Innenring-Nr. der Erstauflage: DV1 6419250 CSS 8601 @@ darunter: DV0 6419250 CSS 8601 @@

Innenring-Nr. der Austausch-DVD: DV1 6419250V2 CSS 8759 @@ darunter: DV0 6419250V2 CSS 8759 @@

create Eintrag bearbeiten
Filmsammlung

Im Besitz von 50 Benutzern.
Bei 2 Benutzern auf der Wunschliste.

Abbildungen

Abbildung hochladen

more_vertAngaben zum Hersteller sowie eventuelle Warnhinweise

Fernsehjuwelen GmbH
Waldhaus 1
65396 Walluf
DE

Kontakt:
info@fernsehjuwelen.de