Fassung
von Freddy Krueger
Diese deutsche Fassung ist ungekürzt
Blu-ray Disc
(Kauf)
123:09 Min. (121:46 Min. o. A.)
DL (double-layer) (50 GB)
Deutsch (DTS-HD Master Audio 2.0 Mono)
Audiokommentar (deutsch) (DTS-HD Master Audio 2.0 Stereo)
Laufzeit Bonus bzw. Extras:
- Internationale Kinofassung (109:13 Min./ 107:50 Min. o. A.)
Tonformate: Dolby Digital 2.0 Mono
Deutsch / Englisch / Italienisch / Spanisch
Untertitel: Keine
Titeleinblendungen Vor-/ Abspann: Deutsch
Kapitel: 12 - Audiokommentar von Benedikt Wilken und Leonhard Elias Lemke
- Rainer Erler erzählt: Operation Ganymed / 1977 (6:54 Min.)
- Rainer Erler erzählt: Von der Bavaria zu Pentagramma / 1952-1973 (39:07 Min.)
- Interview mit Dieter Laser (23:18 Min.)
- Italienischer Abspann und Aktwechseltafeln (1:56 Min.)
- Deutscher Kinotrailer (4:54 Min.)
- Italienischer Kinotrailer (4:51 Min.)
- Weitere Highlights (alle deutsch):
01) Das blaue Palais (2:11 Min.)
02) Traumstadt (3:01 Min.)
03) Fleisch (3:18 Min.)
04) Plutonium (1:13 Min.)
05) News - Reise in eine strahlende Zukunft (2:01 Min.)
06) Die Halde (3:13 Min.)
Die Gesamtlaufzeit der Extras ist berechnet:
- ohne den Audiokommentar
- ohne die nicht-filmbezogenen Trailer
- ohne die internationale Kinofassung
Bemerkungen:
Das FSK-Logo ist nur ein Sticker auf der Folie des Schubers; Amaray:
Wendecover ohne FSK-Logo.
Enthält
nur ein digital verfügbares Booklet mit Text von Jens Uwe Bauer.
Bestell-Nr.: 6423774. 12 Kapitel.
Label: Filmjuwelen; Vertrieb: AL!VE.
Disc startet mit FSK-Hinweis und Filmjuwelen-Claim.
Der Audiokommentar ist nur über das Extra-Menü abrufbar.
Tafel bei Filmstart der "Deutsche Kino- und Fernsehfassung" (= Hauptfassung):
"Nach dem grossen Erfolg der deutschen Fernsehausstrahlung von Rainer Erlers Operation Ganymed kam der Film auch in die deutschen Kinos, wurde fürs Ausland aber sehr stark und ohne Einverständnis des Regisseurs gekürzt.
Als Grundlage für die vorliegende HD-Restaurierung der vollständigen deutschen Fernseh- und Kinofassung diente eine gekürzte 35mm-Blowup-Kopie als einziges noch greifbares Filmmaterial.
Um Erlers Urfassung dennoch in bestmöglicher Bildqualität zu rekonstruieren, wurden die fehlenden Stellen einem Upscale der SD-Fernsehfassung entnommen und in die HD-Restaurierung eingefügt."
Tafel bei Filmstart der "internationalen Kinofassungen":
"
Der Erfolg von Rainer Erlers Operation Ganymed in Deutschland führte dazu, dass der Film auch Verleihern in anderen Ländern zur Auswertung angeboten wurde, allerdings nur in vermeintlich kommerziellen, unterschiedlich stark gekürzten, vom Regisseur nicht autorisierten Fassungen.
Die englische, spanische oder italienische Sprachfassung von Operation Ganymed ist hier jeweils aktivierbar. Die englischen und italienischen Fassungen sind noch einmal kürzer als die spanische, so dass in Szenen, die in diesen Sprachen nicht synchronisiert wurden, der deutsche Originalton zu hören ist."
Lt. Coverangabe Regionalcode A-B-C (also quasi free); mangels Equipment nicht geprüft.
create Eintrag bearbeiten