Fassung
von Gom Jabar
Diese deutsche Fassung ist ungekürzt
DVD
(Kauf/Verleih)
Constantin Film / Highlight
4011976853688 (Kauf)
4011976853664 (Verleih)
143:34 Min. (136:12 Min. o. A.)
Deutsch (Dolby Digital 5.1)
Deutsch (DTS 5.1)
Audiodeskription für Sehbehinderte (Dolby Digital 2.0 Stereo)
Audiokommentar (deutsch) (Dolby Digital 2.0 Stereo)
Deutsch für Hörgeschädigte
Laufzeit Bonus bzw. Extras:
- Audiokommentar Uli Edel (Regie) (Unter »Einstellungen« als eigene Tonspur gelistet)
- Blick hinter die Kulissen (7:45 Min.; 1,78:1 16:9 anamorph; Dolby Digital 2.0)
- Darstellerinfos (Je eine tonlose Texttafel pro Darsteller; Zurück/Weiter Navigation) [ausgewählte Filmografie des jeweiligen Darstellers]:
- Moritz Bleibtreu (Andreas Baader)
- Martina Gedeck (Ulrike Meinhof)
- Johanna Wokalek (Gudrun Ensslin)
- Nadja Uhl (Brigitte Mohnhaupt)
- Bruno Ganz (Horst Herold)
- Unsere DVD-Empfehlung (0:11 Min + 2:32 Min.) [11 Sekunden Vortitel, dann Trailer zu Das Parfum in 1,85:1 16:9 anamorph und Dolby Digital 5.1]
Trailershow
(Alle am Stück abspielbar, einzeln anwählbar; 16:9 anamorph, unterschiedliche Bildformate; Dolby Digital 5.1):
- Anonyma - Eine Frau in Berlin (2:26 Min.)
- The Women (2:25 Min.)
- Im Winter ein Jahr (2:17 Min.)
1 Trailer beim Einlegen der DVD:
Der Untergang (2:40 Min.; 1,85:1 16:9 anamorph; Dolby Digital 5.1)
Optional gibt es deutsche Untertitel, die aber angewählt keine Funktion zu haben scheinen.
Üblich für DVDs von Constantin Film ist es, dass bei der Trailershow der Trailer zum vorliegenden Film dabei ist. Das ist hier jedoch nicht der Fall. Easter Eggs konnte ich nicht finden.
Das Bonusmaterial ist (bis auf die Darstellerinfos) exklusiv für den Release der Kinofassung und findet sich nicht bei der
Extended Edition/TV-Langfassung. Alles in deutscher Sprache und ohne Untertitel. Keine Ausnahmen.
Die Darstellerinfos befinden sich auch vollständig im Booklet (Fehler: Nadja Uhls Film aus dem Jahre 2007
GG 19 vs.
GSG 9).
Insgesamt sehr mager. Das Bonusmaterial ist bei allen anderen DVD-/BD-Veröffentlichungen deutlich umfangreicher, welches gesondert auf einer zusätzlichen Disc der Premium Edition und der Extended Edition/TV-Langfassung beiliegt bzw. auf der Blu-ray enthalten ist.
Gesamt-Bonuslaufzeit ohne nicht-filmbezogene Trailer berechnet.
Bemerkungen:
Inhalt:
Beinhaltet den Film in seiner Kinofassung. Die Disc dürfte der Filmdisc der
Premium Edition entsprechen.
Zusätzlich gibt es - wie bei Constantin Film üblich - ein Booklet , welches Filmographien, Kapitelindex und Screenshots des Menüs zeigt. 4 Seiten. Es handelt sich nicht um dasselbe Booklet, das später der Veröffentlichung der
Extended Edition/TV-Langfassung beilag. Die Filmografien sind auf einen etwas älteren Stand, das Cover ist schwarz/rot und mit 2 Seiten weniger ist der Inhalt kompakter platziert worden.
Verpackung:
1 DVD in einem schwarzen (glänzend) Amaray. Das Amaray hat ein einseitig bedrucktes Inlay. Ein Booklet (wie oben in der Galerie zu sehen) lag meinem Exemplar nicht bei.
Best.-Nr. HC085368
Freigabezeichen:
Das Inlay hat FSK 12 unten links aufgedruckt (kein Wendecover). Die DVD hat FSK 12 aufgedruckt.
Kapitel:
33 Kapitel. #33 ist leer. Die anderen 32 Kapitel lassen sich in einem eigenen Untermenü auswählen. Nummeriert und mit deutschsprachigen Titeln versehen. Dazu Auszüge aus den jeweiligen Abschnitten des Filmes (30 Sekunden lang).
Menüs:
Nicht Animiert aber mit Musik unterlegen. Das Hauptmenü hat ein Build-up. Richtige Untermenüs gibt es nicht. Der Inhalt der Untermenüs wird in der Mitte des Hauptmenüs eingeblendet (animiert).
Automatischer Start des Films aus dem Hauptmenü nach 2 Loops.
Die Menüs sind in deutscher Sprache und 16:9.
Bei mir springt während der ersten Sekunden des Loops vom Hauptmenü der Auswahlpunkt (hier im Form eines roten Rahmens) automatisch zurück zu FILMSTART, wodurch ich unbeabsichtigt den Film startete, statt in eines der Untermenüs zu gelangen. Ähnliches Problem im Untermenü Kapitel.
Audio/UT:
Der Film ist multilingual und bietet zusätzlich englische, französische und schwedische Passagen. Diese werden mit hartkodierten Untertiteln übersetzt. Die auswählbaren UT überspringen diese Passagen größtenteils.
Die UT für Hörgeschädigte sind farbig zu den Figuren zugeordnet.
Fehler: Die Untertitel auf älteren Pressungen sind fehlerhaft. Ca. 15 Minuten vor dem Ende des Films gibt es keine Untertitel mehr. Dieser Fehler wurde bei späterer Auslieferung behoben.
Als vierte Tonspur gibt es den »Audiokommentar Uli Edel (Regie)«. Dieser ist auf Deutsch, in Dolby Digital 2.0 und ohne passende UT.
create Eintrag bearbeiten